小儿饮食

注册

 

发新话题 回复该主题

账单各付一半在英文中不叫AA,AA [复制链接]

1#

大家元旦假期跟朋友们出去吃饭了吗?

现在跟朋友出去吃饭几乎都是AA,有个问题想问大家,这里的“AA”指的是什么英文单词大家知道吗?而且“AA”今也并非地道的均分账单的英文表达哦~

今天咱们就来好好聊一聊“AA制”,不知道的小伙伴记得点赞、收藏、转发分享!

“AA”指的是什么单词?

AA制,意思是各人平均分担所需费用,通常用于饮食聚会及旅游等共同消费共同结账费用的场合,在于双方或者多方都存在消费却一起结账,免去个人或者部分人请客,消费均分。“AA”是“AlgebraicAverage”的缩写。

AlgebraicAverage/??ld???bre??k??v?r?d?/

“Algebraic”是形容词,意思是“代数(学)的”,“Average”的意思是“平均数;均分;平均地”。合起来的意思就是“代数平均”,按照人数平均分担。

AA制是源于大中华区的词汇,这个词汇的起源尚未有确定查证,但可能是来自药剂学的人士,因为英语“aa”或“ana”用于药物处方的释义可以为各以等量。

根据ChambersEnglishDictionary的解释,AA,aa或者a.a.的意思是:(inprescriptions,etc)(inequalquantitiesofeach).OriginateLatin"ana",fromGerman,again。意即:(在处方中)各以等量。来自拉丁文ana,起源于德语,“再次”。

“平分账单”用英语该咋说?

“AA制”其实是中国人发明的表达,跟外国人说“letsAA”,他们其实是听不懂的。

那“AA制”用英语怎么说才地道呢?

1Fiftyfifty对半分

“Fiftyfifty”字面意思是“五十五十”,它的意思就是“对半分;一半一半;AA制”。

举个例子:

Wepayfiftyfifty.

这账单我们各付一半吧。

2GodutchAA制,各自买单

“Godutch”是“AA制,各自买单”的意思,暗讽荷兰人非常吝啬。除了“Godutch”之外,AA买单还可以说“Dutchtreat”,即各付各的账。

举个例子:

ShallwegoDutchthistime?

这次我们AA吧?

splitthecheck/bill分开付

举个例子:

Butwecansplitthecheckorsomething.

不过我们可以AA什么的。”

4payseparately分开买单

举个例子:

Doyoupaytogetherorseparately?

你们一起买单还是各自付账?

“请客”用英语怎么说?

请客是中国人的一项传统艺能(btw抢着付账也是),那“我请客”用英语该咋说呢?

1springfor为……付钱

springfor的英文释义为“topayforsomething.”

举个例子:

Illspringforthedinner.

晚餐我请。

2billonme我付钱

bill有账单的意思,billonme理解成“账单在我这里”也就是“我付钱”。

letmefootthebill

foot不仅有“脚”的意思,还可以表示“支付、付款”,因此“letmefootthebill”理解为“让我买单,我请客”。

举个例子:

Letmefootthebill,ifyoudontmind.

如果你不介意,就让我请客吧。

4itsmytreat

treat有款待、请客的意思。Itsmytreat就是“该轮到我请客了”,即“我请客”。

举个例子:

Thistimeitsmytreat,andnexttimeitsyours.

这次我请客,下次你请。

5itsonme我请客

举个例子:

Letsdineoutthisevening.Itsonme.

让我们出去吃饭吧,今天我请客。

6Imbuying我买单

举个例子:

Letsallgoouttoeat.Imbuying.

我们都到外面餐厅去吃饭,我请客。

好了,今天的分享就到这啦,大家学会了吗?

#AA制#

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题